- У себя в офисе.
- Отлично. Доставь его ко мне. Я буду у вас через два часа, я хочу говорить с ним. Всего!
Тарранс подвинул к себе телефон, набрал номер.
- Куда ты звонишь? - спросил его Эклин.
- В фирму “Бендини, Ламберт энд Лою”. В юридическую фирму.
- Ты сошел с ума, Уэйн?
- Твое дело - слушать.
Ему ответила телефонистка фирмы.
- Соедините меня, пожалуйста, с Митчелом Макдиром, - попросил он.
- Одну минутку. - Затем в трубке раздался голос секретарши:
- Кабинет мистера Макдира.
- Могу я говорить с мистером Макдиром?
- Очень сожалею, сэр. Он на совещании.
- Послушайте, милая девушка, с вами говорит судья Генри Хьюго. Ваш босс должен был быть у меня ровно пятнадцать
минут назад. Уже все собрались и ждут только его. Дело весьма срочное.
- Но в его календаре на сегодняшнее утро нет никаких пометок.
- Это вы договариваетесь о его деловых встречах?
- Да, я, сэр.
- Тогда это ваша вина. А теперь позовите его к телефону.
Нина бросилась в кабинет Митча.
- Митч, на проводе судья Хьюго. Говорит, что сейчас вы должны быть в здании суда. Поговорите с ним сами.
Митч вскочил, резким движением снял телефонную трубку. Лицо его сделалось бледным.
- Слушаю вас.
- Мистер Макдир, - донесся до него голос Тарранса, - это говорит судья Хьюго. Вы опаздываете в суд. Жду вас у себя.
- Да, судья. - Митч на ходу уже схватил пиджак и чемоданчик, бросил хмурый взгляд на Нину.
- Прошу меня извинить, у вас в календаре ничего не было.
Митч пробежал по коридору, вниз по лестнице, промчался мимо сидевшей в вестибюле секретарши и вылетел на улицу.
Что было духу он бежал по Фронт-стрит в направлении к “Хлопковой бирже”. Нырнув в ее вестибюль, он выскочил через
боковую дверь и бросился в сторону торгового района города.
Может, где-нибудь вид молодого человека в пиджаке с чемоданчиком под мышкой, со всех ног несущегося вдоль по
улице, и не привлек бы к себе взглядов прохожих, но не в Мемфисе. Люди обращали на него внимание.
Он остановился позади киоска, торговавшего фруктами, и перевел дыхание. Огляделся, но не увидел позади себя ни одной
бегущей фигуры. Купил яблоко, съел. Если дело до этого дойдет, подумал он, хорошо бы, чтобы за мной припустил Тони-
Две-Тонны.
Он никогда не был высокого мнения об Уэйне Таррансе. Вспомнить только провал с обувным магазинчиком или набитый
народом ресторан на Кайманах. Его записная книжка с информацией о клане Моролто нагнала бы тоску и на бойскаута. Но
вот его идея кода на крайний случай - сигнала типа “не-задавай-вопросов-а-беги-со-всех-ног” - оказалась действительно
блестящей мыслью. Вот уже целый месяц Митч знал, что если раздастся звонок от судьи Хьюго, то это может значить лишь
одно: пора бежать, сметая все на своем пути. Видимо, случилось худшее и люди с пятого этажа уже вышли на свою охоту.
“Где Эбби?” - мелькнула мысль.
Вдоль по Юнион неторопливо парами куда-то шагали пешеходы. Митчу требовались заполненные людьми тротуары, но
рядом никого не было. Он вытянул голову, рассматривая угол Юнион и Фронт-стрит, но так и не заметил ничего
подозрительного. Пройдя еще пару кварталов, он небрежной походкой вошел в вестибюль “Пибоди” и осмотрелся в поисках
телефона. Телефон он заметил на стене антресолей, охватывающих вестибюль, в нешироком
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][207][208][209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220][221][222][223][224][225][226][227][228][229][230][231][232][233][234][235][236][237][238][239][240][241][242][243][244][245][246][247][248][249][250][251][252][253][254][255][256][257][258][259][260][261][262][263][Вперед]
