что близкий
родственник погибшей возле церкви девочки был полицейским. На моем письменном столе скопилось множество других
важных сообщений. Среди бумаг я сразу же обратила внимание на имя «Клэр». Судя по всему, вскрытие Тэйши Кэтчингс
завершилось, и мне хотелось иметь на руках хоть какую-то информацию, прежде чем предстать перед разъяренным
Мерсером. Не долго думая я набрала номер ее телефона.
Клэр Уошберн - самый умный, талантливый и аккуратный медицинский эксперт в нашей полиции и к тому же моя
близкая подруга. Все, кто так или иначе связан с нашими правоохранительными органами, прекрасно знают об этом. Как,
впрочем, и о том, что именно она руководит делами в отделе судебно-медицинской экспертизы, в то время как ее
непосредственный начальник и главный судебно-медицинский эксперт Ригетти, назначенный на эту должность по протекции
нашего мэра, только тем и занимается, что разъезжает по всей стране, выступает на всех конференциях по судебной
медицине и обеспечивает политическую рекламу своему шефу. Поэтому, если кому-то нужно получить судебно-медицинскую
экспертизу, все обращаются к Клэр, а не к начальнику отдела.
А для меня общение с этой удивительной женщиной давало дополнительные преимущества. С ней можно было
откровенно обсудить самые трудные проблемы, вдоволь посмеяться и просто излить свою душу. Именно поэтому я
позвонила прежде всего ей, а не кому-либо другому.
- Куда ты пропала? - вместо приветствия спросила она звонким голосом, напоминающим звучание начищенной до блеска
меди.
- Обычная рутина, - ответила я. - Улики, отчеты, судебные дела, преступления, проблемы с городским начальством...
- Как и у меня, - сказала Клэр и засмеялась. - Я знала, что ты позвонишь рано или поздно. Мои информаторы уже
доложили, что у тебя сейчас нелегкие времена, какое-то чертовски сложное дело.
- А тебе не кажется, что кто-то из твоих так называемых информаторов работает на «Кроникл» и разъезжает по городу в
серебристого цвета «мазде»?
- Или в ведомстве окружного прокурора и разъезжает по городу в «БМВ»? И как вообще вся важная информация
поступает туда? Ты не задумывалась об этом?
- Ну ладно, черт с ними, Клэр. Сейчас меня беспокоит другое. Ты, наверное, уже слышала, что дядя убитой около церкви
девочки служил в полиции, в северной части города. А сама девочка была хорошей ученицей, никогда не имела никаких
проблем и вообще отличалась мягким и уживчивым характером. Любопытно, не правда ли? Преступник выпустил более ста
пуль по церкви, изрешетив ее сверху донизу, а одна из них совершенно случайно попала в эту девочку.
- Послушай, дорогая, - прервала меня Клэр, - в нее попала не одна пуля, а две.
- Две? - с трудом выговорила я. - Ты хочешь сказать, что в нее стреляли дважды?
Я даже поперхнулась от неожиданности. Наши медики осмотрели тело убитой самым тщательным образом. Как же они
пропустили такую важную деталь?
- Если я правильно поняла тебя, все вы полагаете, что это преступление стало результатом случайного совпадения.
- Что ты имеешь в виду?
- Дорогая моя, - грустно закончила Клэр, - думаю, тебе следует приехать ко мне и посмотреть на результаты вскрытия.
Глава 11
Морг находился на первом этаже здания, рядом с черным ходом, откуда вела асфальтовая дорога во двор. Мне
понадобилось не более двух минут, чтобы спуститься
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][Вперед]
