- Мы ^удем смотреть его вместе. Как раз сейчас начинают интересную передачу.
- Как раз сейчас ты отправляешься в постель, молодой человек, - раздался женский голос со стороны дома. - Завтра тебе в
школу.
Бонни умоляюще поглядел на мать.
- Мамочка?
Лисия взяла его за руку и пошла с ним к дому.
- Ты слышал, что сказала бабушка?
- Но ты только что приехала. Я даже совсем и не побыл с тобой.
- Тебя не будет со мной в любом случае, - рассмеялась она, - потому что ты будешь с телевизором.
Мать Лисий оказалась высокой моложавой женщиной, и если бы не седые волосы, она могла бы сойти за старшую сестру
Лисий. У нее была добрая улыбка, а рукопожатие твердое.
- Рада с вами познакомиться, - сказала она. Дом был декорирован в теплых радостных тонах.
Бонни пошел прямо к телевизору, умоляюще сказав матери:
- Всего пять минут!
- Хорошо, - согласилась мать Лисий. - Пять минут - и потом сразу же спать.
Женщины пошли на кухню. Стол был накрыт на затененной веранде, прилегающей к кухне. В углу пламенели угли
открытого очага, на которых готовилось мясо.
- Могу предложить вырезку и салат, - сказала мать Лисий. - Я никого не ждала.
- Что касается, меня, то все замечательно, - сказала Джери-Ли.
- Обычно я готовлю жареных цыплят, ребрышки на углях и различную зелень, но Лисия не любит нашу, негритянскую
кухню. Она говорит, что наши блюда слишком жирные, а Лисия вечно на диете.
- Мама! - рассмеялась Лисия.
- Ладно, ладно, - сказала мать, - Ты бы пошла, посмотрела, сможешь ли загнать своего сына в кровать. А я пока поставлю
вырезку на угли. Как вы любите мясо? - спросила она Джери-Ли.
- Недожаренным.
- Вроде Лисий, - фыркнула мать. - А я предпочитаю хорошо прожаренное. Я не принадлежу к этим, сыроядцам.
- Я могу вам помочь? - спросила с улыбкой Джери-Ли.
- Нет. Я привыкла управляться сама. Впрочем, может быть, вы приготовите холодные напитки? У меня есть любые
фруктовые джусы. А вот ликеров и различных содовых мы не держим.
- Все, что есть, - замечательно, миссис Уоллас.
- Лисия любит апельсиновый джус, но мой самый любимый - гавайский пунш.
- Я обязательно его попробую.
- Я брошу лед. Со льдом он кажется не таким сладким.
Мясо шипело, когда вернулась Лисия.
- Вырезка пахнет заманчиво, - сказала она, усаживаясь за стол.
- У меня есть знакомый мясник в универсаме, который вырезает специально для меня, - пояснила мать. - И не берет
ничего сверху!
- Моя мама чувствует себя в универсаме как хозяйка, - сказала Лисия Джери-Ли, встала и подошла к грилю. - На мой
взгляд, мясо уже готово.
Миссис Уоллас встала и тоже посмотрела на мясо.
- Садись-ка на свое место и не вмешивайся, - сказала она тоном, не терпящим возражения. - В этом доме я занимаюсь
готовкой!
- Да, мама! - покорно сказала Лисия и посмотрела, хитро улыбаясь, на Джери-Ли.
Джери-Ли, не говоря ни слова, ответила ей такой же улыбкой.
Они закончили около одиннадцати. За едой мать Лисий говорила, не переставая. Совершенно очевидно, что недельный
запас новостей и естественная потребность в общении и разговорах - чрезмерная нагрузка для одного вечера. Но Лисия, тем
не менее, терпеливо слушала - о занятиях Бонни, о покупках, о водопроводчике. Все обычные тривиальности повседневной
жизни
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][207][208][209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220][221][222][223][224][225][226][227][228][229][230][231][232][233][234][235][236][237][238][239][240][241][242][243][244][245][246][247][248][249][250][251][252][253][254][255][256][257][258][Вперед]
